summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/dist/languages/ar.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'dist/languages/ar.ts')
-rw-r--r--dist/languages/ar.ts1651
1 files changed, 874 insertions, 777 deletions
diff --git a/dist/languages/ar.ts b/dist/languages/ar.ts
index 89adc7e7b..3bd929ac9 100644
--- a/dist/languages/ar.ts
+++ b/dist/languages/ar.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
<message>
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="14"/>
<source>About yuzu</source>
- <translation>عن يوزو</translation>
+ <translation>حول يوزو</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="72"/>
@@ -49,12 +49,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="23"/>
<source>Communicating with the server...</source>
- <translation>يتواصل مع الخادوم...</translation>
+ <translation>يتواصل مع الخادوم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="24"/>
<source>Cancel</source>
- <translation>الغِ</translation>
+ <translation>إلغاء</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="43"/>
@@ -69,12 +69,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="49"/>
<source>Configuration completed!</source>
- <translation>أتممت الضبط!</translation>
+ <translation>اكتمل الضبط</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="57"/>
<source>OK</source>
- <translation>حسنًا</translation>
+ <translation>نعم</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -87,12 +87,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="40"/>
<source>Send Chat Message</source>
- <translation>أرسل رسالةً</translation>
+ <translation>إرسال رسالة دردشة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.ui" line="47"/>
<source>Send Message</source>
- <translation>أرسل الرسالة</translation>
+ <translation>إرسال رسالة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="181"/>
@@ -122,12 +122,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="330"/>
<source>%1 has been unbanned</source>
- <translation>رُفِع حظر %1</translation>
+ <translation>تم إلغاء حظر %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="446"/>
<source>View Profile</source>
- <translation>اعرض ملف المستخدم</translation>
+ <translation>عرض ملف المستخدم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/chat_room.cpp" line="459"/>
@@ -190,7 +190,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="47"/>
<source>Moderation...</source>
- <translation>الإشراف...</translation>
+ <translation>الإشراف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.ui" line="57"/>
@@ -208,7 +208,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="87"/>
<source>Disconnected</source>
- <translation>ليس متصلًا</translation>
+ <translation>غير متصل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/client_room.cpp" line="100"/>
@@ -252,7 +252,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="107"/>
<source>No The game doesn&apos;t get past the &quot;Launching...&quot; screen</source>
- <translation>لا تشتغل، ولا تتعدى شاشة «يشغِّل...»</translation>
+ <translation>لا، اللعبة لا تتجاوز شاشة الإطلاق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="124"/>
@@ -272,12 +272,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="176"/>
<source>Yes The game works without crashes</source>
- <translation>نعم، وتعمل دون أن تتعطل</translation>
+ <translation>نعم اللعبة تعمل بدون أعطال</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="183"/>
<source>No The game crashes or freezes during gameplay</source>
- <translation>لا، وتنهار أو تبقى معلَّقةً أثناء اللعب</translation>
+ <translation>لا، تتعطل اللعبة أو تتجمد أثناء اللعب</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="195"/>
@@ -302,12 +302,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="280"/>
<source>Major The game has major graphical errors</source>
- <translation>توجد أخطاء كبيرة توجد أخطاء رسمية كبيرة في اللعبة</translation>
+ <translation>توجد أخطاء كبيرة توجد أخطاء رسومية كبيرة في اللعبة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="287"/>
<source>Minor The game has minor graphical errors</source>
- <translation>توجد أخطاء صغيرة توجد أخطاء رسمية صغيرة في اللعبة</translation>
+ <translation>توجد أخطاء صغيرة توجد أخطاء رسومية صغيرة في اللعبة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="294"/>
@@ -342,7 +342,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.ui" line="389"/>
<source>Thank you for your submission!</source>
- <translation>شكرا على مساهمتك!</translation>
+ <translation>شكرا على مساهمتك</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/compatdb.cpp" line="121"/>
@@ -373,13 +373,13 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
<source>Auto (%1)</source>
<comment>Auto select time zone</comment>
<translation>تلقائي (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
<source>Default (%1)</source>
<comment>Default time zone</comment>
<translation>افتراضي (%1)</translation>
@@ -404,17 +404,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="26"/>
<source>Select where the image of the emulated camera comes from. It may be a virtual camera or a real camera.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>حدد من أين تأتي صورة الكاميرا التي تمت محاكاتها. قد تكون كاميرا افتراضية أو كاميرا حقيقية.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="52"/>
<source>Camera Image Source:</source>
- <translation>مصدر صورة الكاميرا:</translation>
+ <translation>:مصدر صورة الكاميرا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="71"/>
<source>Input device:</source>
- <translation>جهاز الادخال:</translation>
+ <translation>:جهاز الادخال</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="96"/>
@@ -424,7 +424,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="108"/>
<source>Resolution: 320*240</source>
- <translation>الدقة: 320*240</translation>
+ <translation>الدقة: 240*320</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="115"/>
@@ -434,7 +434,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.ui" line="140"/>
<source>Restore Defaults</source>
- <translation>إعادة الأصلي</translation>
+ <translation>استعادة الافتراضي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_camera.cpp" line="140"/>
@@ -462,7 +462,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="52"/>
<source>We recommend setting accuracy to &quot;Auto&quot;.</source>
- <translation>نحن نوصي بتتعين الدقة إلى &quot;تلقائي&quot;.</translation>
+ <translation>نوصي بضبط الدقة على &quot;تلقائي&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="65"/>
@@ -509,7 +509,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="48"/>
<source>Enable inline page tables</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تمكين جداول الصفحات المضمنة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="55"/>
@@ -521,7 +521,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="60"/>
<source>Enable block linking</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تمكين ربط الكتلة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="67"/>
@@ -557,7 +557,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="96"/>
<source>Enable context elimination</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تمكين حذف السياق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="103"/>
@@ -581,7 +581,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="120"/>
<source>Enable miscellaneous optimizations</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تمكين التحسينات المتنوعة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="127"/>
@@ -594,7 +594,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="133"/>
<source>Enable misalignment check reduction</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تمكين تقليل التحقق من المحاذاة غير الصحيحة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="140"/>
@@ -643,17 +643,20 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;This optimization speeds up memory accesses by allowing invalid memory accesses to succeed.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;Enabling it reduces the overhead of all memory accesses and has no impact on programs that don't access invalid memory.&lt;/div&gt;
</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;يعمل هذا التحسين على تسريع عمليات الوصول إلى الذاكرة عن طريق السماح بنجاح الوصول إلى الذاكرة غير الصالحة.&lt;/div&gt;
+ &lt;div style=&quot;white-space: nowrap&quot;&gt;يؤدي تمكينه إلى تقليل الحمل الزائد لجميع عمليات الوصول إلى الذاكرة وليس له أي تأثير على البرامج التي لا تصل إلى الذاكرة غير الصالحة.&lt;/div&gt;
+ </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="187"/>
<source>Enable fallbacks for invalid memory accesses</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تمكين الإجراءات الاحتياطية للوصول إلى الذاكرة غير الصالحة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="212"/>
<source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تتوفر إعدادات وحدة المعالجة المركزية فقط عندما لا تكون اللعبة قيد التشغيل.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -671,7 +674,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="119"/>
<source>Port:</source>
- <translation>المنفذ:</translation>
+ <translation>:المنفذ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="157"/>
@@ -706,7 +709,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="235"/>
<source>Homebrew</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>البيرة المنزلية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="243"/>
@@ -786,7 +789,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="357"/>
<source>Enable Graphics Debugging</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تمكين تصحيح الرسومات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="367"/>
@@ -816,7 +819,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
<source>Perform Startup Vulkan Check</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vulkan إجراء فحص بدء التشغيل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
@@ -826,12 +829,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
<source>Enable All Controller Types</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تمكين كافة أنواع اذرع التحكم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
<source>Enable Auto-Stub**</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تمكين الإيقاف التلقائي**</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
@@ -841,12 +844,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تمكين تصحيح أخطاء وحدة المعالجة المركزية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="438"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تمكين تأكيدات التصحيح</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="464"/>
@@ -860,56 +863,36 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
- <source>Create Minidump After Crash</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="484"/>
<source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
<source>Dump Audio Commands To Console**</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="494"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
<source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تمكين خدمات التقارير المطولة**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="546"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>** سيتم إعادة ضبط هذا تلقائيًا عند إغلاق يوزو.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="35"/>
- <source>Restart Required</source>
- <translation>إعادة التشغيل مطلوبة</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="36"/>
- <source>yuzu is required to restart in order to apply this setting.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="80"/>
<source>Web applet not compiled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.cpp" line="97"/>
- <source>MiniDump creation not compiled</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
</context>
<context>
<name>ConfigureDebugController</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="14"/>
<source>Configure Debug Controller</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تهيئة تصحيح أخطاء ذراع التحكم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_controller.ui" line="40"/>
@@ -990,7 +973,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
<source>GraphicsAdvanced</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>الرسومات المتقدمة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
@@ -1147,12 +1130,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="102"/>
<source>Select Dump Directory...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>حدد دليل التفريغ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="105"/>
<source>Select Mod Load Directory...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>حدد دليل تحميل التعديل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.cpp" line="132"/>
@@ -1196,7 +1179,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/>
<source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>يؤدي هذا إلى إعادة تعيين جميع الإعدادات وإزالة جميع التكوينات لكل لعبة. لن يؤدي هذا إلى حذف أدلة اللعبة أو الملفات الشخصية أو ملفات تعريف الإدخال. يتابع؟</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1214,7 +1197,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="25"/>
<source>API Settings</source>
- <translation>إعدادات API</translation>
+ <translation>API إعدادات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="58"/>
@@ -1224,7 +1207,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="103"/>
<source>Background Color:</source>
- <translation>لون الخلفية:</translation>
+ <translation>:لون الخلفية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="259"/>
@@ -1301,7 +1284,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.ui" line="52"/>
<source>Restore Defaults</source>
- <translation>إعادة الأصلي</translation>
+ <translation>استعادة الافتراضي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="100"/>
@@ -1316,12 +1299,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="100"/>
<source>Controller Hotkey</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>مفتاح التحكم السريع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="140"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="168"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="401"/>
<source>Conflicting Key Sequence</source>
<translation>تسلسل أزرار متناقض مع الموجود</translation>
</message>
@@ -1342,27 +1325,37 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>غير صالح</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="358"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="325"/>
+ <source>Invalid hotkey settings</source>
+ <translation>إعدادات مفتاح الاختصار غير صالحة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="326"/>
+ <source>An error occurred. Please report this issue on github.</source>
+ <translation>حدث خطأ. يرجى الإبلاغ عن هذه المشكلة على جيثب.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="365"/>
<source>Restore Default</source>
- <translation>إعادة الأصلي</translation>
+ <translation>استعادة الافتراضي</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="366"/>
<source>Clear</source>
<translation>مسح</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="387"/>
<source>Conflicting Button Sequence</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="388"/>
<source>The default button sequence is already assigned to: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="402"/>
<source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
<translation>سبق و تم تعيين تسلسل الأزرار الأصلي، مع: %1</translation>
</message>
@@ -1446,7 +1439,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="179"/>
<source>Vibration</source>
- <translation>إرتجاج</translation>
+ <translation>الاهتزاز</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="215"/>
@@ -1457,12 +1450,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="225"/>
<source>Motion</source>
- <translation>حركة</translation>
+ <translation>الحركة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="296"/>
<source>Controllers</source>
- <translation>أيادي التحكم</translation>
+ <translation>ذراع التحكم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input.ui" line="324"/>
@@ -1530,7 +1523,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="74"/>
<source>Joycon Colors</source>
- <translation>ألوان أيادي جويكون</translation>
+ <translation>ألوان جوي كون</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="125"/>
@@ -1559,7 +1552,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2010"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2296"/>
<source>L Button</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>L زر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="295"/>
@@ -1583,7 +1576,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2141"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2427"/>
<source>R Button</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>R زر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="411"/>
@@ -1648,7 +1641,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/>
<source>Debug Controller</source>
- <translation>تصحيح أخطاء أداة التحكم</translation>
+ <translation>تصحيح أخطاء ذراع التحكم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/>
@@ -1676,7 +1669,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2652"/>
<source>Emulate Analog with Keyboard Input</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>محاكاة التناظرية مع إدخال لوحة المفاتيح</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2659"/>
@@ -1703,7 +1696,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2710"/>
<source>Enable direct JoyCon driver</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تمكين برنامج تشغيل جوي كون المباشر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2726"/>
@@ -1741,52 +1734,52 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="28"/>
<source>Input Profiles</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ملفات تعريف الإدخال</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="49"/>
<source>Player 1 Profile</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>الملف الشخصي للاعب 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="84"/>
<source>Player 2 Profile</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>الملف الشخصي للاعب 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="119"/>
<source>Player 3 Profile</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>الملف الشخصي للاعب 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="154"/>
<source>Player 4 Profile</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>الملف الشخصي للاعب 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="189"/>
<source>Player 5 Profile</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>الملف الشخصي للاعب 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="224"/>
<source>Player 6 Profile</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>الملف الشخصي للاعب 6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="259"/>
<source>Player 7 Profile</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>الملف الشخصي للاعب 7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.ui" line="294"/>
<source>Player 8 Profile</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>الملف الشخصي للاعب 8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.cpp" line="35"/>
<source>Use global input configuration</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>استخدم تكوين الإدخال العالمي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_per_game.cpp" line="47"/>
@@ -1917,7 +1910,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="802"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3030"/>
<source>Modifier Range: 0%</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>0% :نطاق التعديل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="848"/>
@@ -1948,7 +1941,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1456"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1495"/>
<source>Capture</source>
- <translation>تصوير</translation>
+ <translation>التقاط</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1526"/>
@@ -2038,7 +2031,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3085"/>
<source>Mouse panning</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تحريك الفأرة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3109"/>
@@ -2073,7 +2066,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="395"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="667"/>
<source>Toggle button</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>زر التبديل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="401"/>
@@ -2091,7 +2084,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="425"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/>
<source>Set threshold</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تعيين الحد الأدنى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="425"/>
@@ -2102,7 +2095,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/>
<source>Toggle axis</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تبديل المحور</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/>
@@ -2112,12 +2105,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="483"/>
<source>Calibrate sensor</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>معايرة الاستشعار</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="523"/>
<source>Map Analog Stick</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>خريطة عصا التناظرية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="524"/>
@@ -2140,28 +2133,28 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="709"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1070"/>
<source>Modifier Range: %1%</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1% :نطاق التعديل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="750"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1095"/>
<source>Pro Controller</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pro Controller</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1099"/>
<source>Dual Joycons</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>جوي كون ثنائي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1103"/>
<source>Left Joycon</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>جوي كون يسار</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1107"/>
<source>Right Joycon</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>جوي كون يمين</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1111"/>
@@ -2196,7 +2189,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1140"/>
<source>Sega Genesis</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sega Genesis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1344"/>
@@ -2211,12 +2204,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1348"/>
<source>Control Stick</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>عصا التحكم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1349"/>
<source>C-Stick</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>C-عصا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1450"/>
@@ -2231,58 +2224,58 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1547"/>
<source>New Profile</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>الملف الشخصي الجديد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1547"/>
<source>Enter a profile name:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>:أدخل اسم الملف الشخصي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1555"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1563"/>
<source>Create Input Profile</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>إنشاء ملف تعريف الإدخال</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1556"/>
<source>The given profile name is not valid!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>اسم الملف الشخصي المحدد غير صالح!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1564"/>
<source>Failed to create the input profile &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&quot;%1&quot; فشل في إنشاء ملف تعريف الإدخال</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1584"/>
<source>Delete Input Profile</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>حذف ملف تعريف الإدخال</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1585"/>
<source>Failed to delete the input profile &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&quot;%1&quot; فشل في مسح ملف تعريف الإدخال</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1607"/>
<source>Load Input Profile</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تحميل ملف تعريف الإدخال</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1608"/>
<source>Failed to load the input profile &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&quot;%1&quot; فشل في تحميل ملف تعريف الإدخال</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1633"/>
<source>Save Input Profile</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>حفظ ملف تعريف الإدخال</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1634"/>
<source>Failed to save the input profile &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&quot;%1&quot; فشل في حفظ ملف تعريف الإدخال</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2290,7 +2283,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="14"/>
<source>Create Input Profile</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>إنشاء ملف تعريف الإدخال</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line="40"/>
@@ -2350,12 +2343,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/>
<source>Server:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>:الخادم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/>
<source>Port:</source>
- <translation>المنفذ:</translation>
+ <translation>:المنفذ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/>
@@ -2401,7 +2394,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="173"/>
<source>Port number has invalid characters</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>يحتوي رقم المنفذ على أحرف غير صالحة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="177"/>
@@ -2411,7 +2404,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/>
<source>IP address is not valid</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>غير صالح IP عنوان</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="187"/>
@@ -2421,32 +2414,32 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="193"/>
<source>Unable to add more than 8 servers</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>غير قادر على إضافة أكثر من 8 خوادم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="209"/>
<source>Testing</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>اختبار</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="225"/>
<source>Configuring</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تكوين</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="256"/>
<source>Test Successful</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تم الاختبار بنجاح</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="257"/>
<source>Successfully received data from the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تم استلام البيانات من الخادم بنجاح.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/>
<source>Test Failed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>فشل الاختبار</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/>
@@ -2464,12 +2457,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="6"/>
<source>Configure mouse panning</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تكوين تحريك الماوس</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="12"/>
<source>Enable mouse panning</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تمكين تحريك الماوس</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="15"/>
@@ -2508,12 +2501,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="88"/>
<source>Counteracts a game&apos;s built-in deadzone</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>يتصدى للمنطقة الميتة المضمنة في اللعبة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="94"/>
<source>Deadzone</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>المنطقة الميتة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.ui" line="123"/>
@@ -2544,17 +2537,17 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="50"/>
<source>Emulated mouse is enabled. This is incompatible with mouse panning.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تم تمكين الماوس الذي تمت محاكاته. وهذا غير متوافق مع تحريك الماوس.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="83"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تم تمكين الماوس الذي تمت محاكاته</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line="84"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>الإدخال الحقيقي للماوس والتحريك بالماوس غير متوافقين. الرجاء تعطيل الماوس الذي تمت محاكاته في إعدادات الإدخال المتقدمة للسماح بتحريك الماوس.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2577,7 +2570,7 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="34"/>
<source>Network Interface</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>واجهة الشبكة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line="15"/>
@@ -2595,7 +2588,7 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="34"/>
<source>Info</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>معلومات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="93"/>
@@ -2620,7 +2613,7 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="171"/>
<source>Version</source>
- <translation>النسخة</translation>
+ <translation>إصدار</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="178"/>
@@ -2660,7 +2653,7 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="72"/>
<source>Adv. Graphics</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>الرسومات المتقدمة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="73"/>
@@ -2670,7 +2663,7 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="74"/>
<source>Input Profiles</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ملفات تعريف الإدخال</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="77"/>
@@ -2698,7 +2691,7 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="47"/>
<source>Version</source>
- <translation>النسخة</translation>
+ <translation>إصدار</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2716,7 +2709,7 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="25"/>
<source>Profile Manager</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>مدير الملف الشخصي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="42"/>
@@ -2751,7 +2744,7 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="168"/>
<source>Profile management is available only when game is not running.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>إدارة الملف الشخصي متاحة فقط عندما لا تكون اللعبة قيد التشغيل.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="55"/>
@@ -2774,12 +2767,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="201"/>
<source>Enter a username for the new user:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>:أدخل اسم مستخدم للمستخدم الجديد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="221"/>
<source>Enter a new username:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>:أدخل اسم مستخدم جديد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="271"/>
@@ -2794,7 +2787,7 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="281"/>
<source>Error deleting image</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>خطأ في حذف الصورة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="282"/>
@@ -2804,7 +2797,7 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="290"/>
<source>Error deleting file</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>خطأ في حذف الملف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="291"/>
@@ -2814,7 +2807,7 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="298"/>
<source>Error creating user image directory</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>خطأ في إنشاء دليل صورة المستخدم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="299"/>
@@ -2824,7 +2817,7 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="304"/>
<source>Error copying user image</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>حدث خطأ أثناء نسخ صورة المستخدم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="305"/>
@@ -2834,12 +2827,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/>
<source>Error resizing user image</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>خطأ في تغيير حجم صورة المستخدم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/>
<source>Unable to resize image</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>غير قادر على تغيير حجم الصورة</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2847,7 +2840,7 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="332"/>
<source>Delete this user? All of the user&apos;s save data will be deleted.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>حذف هذا المستخدم؟ سيتم حذف جميع بيانات الحفظ الخاصة بالمستخدم.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="344"/>
@@ -2899,7 +2892,7 @@ UUID: %2</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="233"/>
<source>Direct Joycon Driver</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>برنامج تشغيل جوي كون المباشر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="293"/>
@@ -2921,12 +2914,12 @@ UUID: %2</source>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="314"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="282"/>
<source>Not connected</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>غير متصل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="344"/>
<source>Restore Defaults</source>
- <translation>إعادة الأصلي</translation>
+ <translation>استعادة الافتراضي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="168"/>
@@ -2957,12 +2950,12 @@ UUID: %2</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="285"/>
<source>Direct Joycon driver is not enabled</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>لم يتم تمكين برنامج تشغيل جوي كون المباشر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="290"/>
<source>Configuring</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تكوين</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="302"/>
@@ -2977,7 +2970,7 @@ UUID: %2</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="309"/>
<source>The current mapped device is not connected</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>الجهاز المعين الحالي غير متصل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="313"/>
@@ -3006,7 +2999,7 @@ UUID: %2</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="62"/>
<source>Core</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>نواة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="62"/>
@@ -3039,7 +3032,7 @@ UUID: %2</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="54"/>
<source>Settings</source>
- <translation>الإعدادات</translation>
+ <translation>إعدادات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="60"/>
@@ -3054,7 +3047,7 @@ UUID: %2</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="77"/>
<source>Pause execution during loads</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>إيقاف التنفيذ مؤقتا أثناء التحميل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="91"/>
@@ -3090,12 +3083,12 @@ UUID: %2</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="14"/>
<source>Configure Touchscreen Mappings</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تكوين تعيينات شاشة اللمس</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="22"/>
<source>Mapping:</source>
- <translation>تخطيط أزرار:</translation>
+ <translation>:تخطيط أزرار</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="48"/>
@@ -3110,13 +3103,14 @@ UUID: %2</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="74"/>
<source>Rename</source>
- <translation>تسمية</translation>
+ <translation>إعادة تسمية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="92"/>
<source>Click the bottom area to add a point, then press a button to bind.
Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>انقر على المنطقة السفلية لإضافة نقطة، ثم اضغط على زر للربط.
+اسحب النقاط لتغيير موضعها، أو انقر نقرًا مزدوجًا فوق خلايا الجدول لتحرير القيم.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="116"/>
@@ -3143,37 +3137,37 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="195"/>
<source>New Profile</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>الملف الشخصي الجديد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="195"/>
<source>Enter the name for the new profile.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>أدخل اسم الملف الشخصي الجديد.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="206"/>
<source>Delete Profile</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>حذف الملف الشخصي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="206"/>
<source>Delete profile %1?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 حذف الملف الشخصي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="219"/>
<source>Rename Profile</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>إعادة تسمية الملف الشخصي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="219"/>
<source>New name:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>:اسم جديد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="231"/>
<source>[press key]</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>[اضغط المفتاح]</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3181,12 +3175,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="14"/>
<source>Configure Touchscreen</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تكوين شاشة اللمس</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="26"/>
<source>Warning: The settings in this page affect the inner workings of yuzu&apos;s emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تحذير: تؤثر الإعدادات الموجودة في هذه الصفحة على الأعمال الداخلية لشاشة اللمس التي تمت محاكاتها في يوزو. قد يؤدي تغييرها إلى سلوك غير مرغوب فيه، مثل شاشة اللمس جزئيًا أو عدم عملها. يجب عليك استخدام هذه الصفحة فقط إذا كنت تعرف ما تفعله.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="52"/>
@@ -3206,12 +3200,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="98"/>
<source>Rotational Angle</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>زاوية الدوران</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="132"/>
<source>Restore Defaults</source>
- <translation>إعادة الأصلي</translation>
+ <translation>استعادة الافتراضي</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3299,17 +3293,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="31"/>
<source>Note: Changing language will apply your configuration.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ملاحظة: سيؤدي تغيير اللغة إلى تطبيق التكوين الخاص بك.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="43"/>
<source>Interface language:</source>
- <translation>لغة الواجهة:</translation>
+ <translation>:لغة الواجهة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="57"/>
<source>Theme:</source>
- <translation>السمة:</translation>
+ <translation>:السمة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="74"/>
@@ -3319,7 +3313,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="82"/>
<source>Show Compatibility List</source>
- <translation>عرض قائمة التوافقية</translation>
+ <translation>عرض قائمة التوافق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="89"/>
@@ -3337,67 +3331,72 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<translation>عرض عمود أنواع الملف</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="112"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="110"/>
+ <source>Show Play Time Column</source>
+ <translation>إظهار عمود وقت التشغيل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="119"/>
<source>Game Icon Size:</source>
- <translation>حجم أيقونة اللعبة:</translation>
+ <translation>:حجم أيقونة اللعبة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="126"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="133"/>
<source>Folder Icon Size:</source>
- <translation>حجم أيقونة المجلد:</translation>
+ <translation>:حجم أيقونة المجلد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="140"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="147"/>
<source>Row 1 Text:</source>
- <translation>نص السطر 1:</translation>
+ <translation>:نص السطر 1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="154"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="161"/>
<source>Row 2 Text:</source>
- <translation>نص السطر 2:</translation>
+ <translation>:نص السطر 2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="178"/>
<source>Screenshots</source>
<translation>لقطات الشاشة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="179"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="186"/>
<source>Ask Where To Save Screenshots (Windows Only)</source>
<translation>اسأل أين أحفظ لقطات الشاشة (نظام التشغيل ويندوز فقط)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="188"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="195"/>
<source>Screenshots Path: </source>
- <translation>مسار لقطات الشاشة:</translation>
+ <translation>:مسار لقطات الشاشة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="198"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="205"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="221"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="233"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="240"/>
<source>Resolution:</source>
- <translation>الدقة:</translation>
+ <translation>:الدقة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="146"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>أختر مسار لقطات الشاشة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="293"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="398"/>
<source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
<comment>Screenshot width value</comment>
<translation>تلقائي (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
@@ -3408,17 +3407,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="14"/>
<source>Configure Vibration</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تكوين الاهتزاز</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="23"/>
<source>Press any controller button to vibrate the controller.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>اضغط على أي زر تحكم ليهتز جهاز التحكم.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="30"/>
<source>Vibration</source>
- <translation>إرتجاج</translation>
+ <translation>الاهتزاز</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="63"/>
@@ -3475,12 +3474,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="503"/>
<source>Settings</source>
- <translation>الإعدادات</translation>
+ <translation>إعدادات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_vibration.ui" line="509"/>
<source>Enable Accurate Vibration</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تمكين الاهتزاز الدقيق</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3519,12 +3518,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="66"/>
<source>Token: </source>
- <translation>الرمز:</translation>
+ <translation>:الرمز</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="76"/>
<source>Username: </source>
- <translation>اسم المستخدم:</translation>
+ <translation>:اسم المستخدم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="93"/>
@@ -3534,7 +3533,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="118"/>
<source>Web Service configuration can only be changed when a public room isn&apos;t being hosted.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>لا يمكن تغيير تكوين خدمة الويب إلا في حالة عدم استضافة غرفة عامة.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="128"/>
@@ -3554,7 +3553,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="150"/>
<source>Telemetry ID:</source>
- <translation>معرف القياس عن بعد:</translation>
+ <translation>:معرف القياس عن بعد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="166"/>
@@ -3564,12 +3563,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="180"/>
<source>Discord Presence</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>وجود ديسكورد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="186"/>
<source>Show Current Game in your Discord Status</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>إظهار اللعبة الحالية في حالة ديسكورد الخاصة بك</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="68"/>
@@ -3601,7 +3600,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="117"/>
<source>Token not verified</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>لم يتم التحقق من الرمز المميز</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="118"/>
@@ -3612,35 +3611,35 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="141"/>
<source>Unverified, please click Verify before saving configuration</source>
<comment>Tooltip</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>لم يتم التحقق منه، الرجاء النقر فوق &quot;تحقق&quot; قبل حفظ التكوين</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="147"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="149"/>
<source>Verifying...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>جاري التحقق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="164"/>
<source>Verified</source>
<comment>Tooltip</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تم التحقق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="169"/>
<source>Verification failed</source>
<comment>Tooltip</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>فشل التحقق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="171"/>
<source>Verification failed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>فشل التحقق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.cpp" line="172"/>
<source>Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>فشل التحقق. تأكد من إدخال الرمز المميز الخاص بك بشكل صحيح، ومن أن اتصالك بالإنترنت يعمل.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3648,12 +3647,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="20"/>
<source>Controller P1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>P1 ذراع التحكم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="58"/>
<source>&amp;Controller P1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&amp;P1 ذراع التحكم</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3661,12 +3660,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="14"/>
<source>Direct Connect</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>اتصال مباشر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="47"/>
<source>Server Address</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>عنوان الخادم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="54"/>
@@ -3686,7 +3685,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="97"/>
<source>Nickname</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>الاسم المستعار</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="111"/>
@@ -3696,7 +3695,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.ui" line="153"/>
<source>Connect</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>الاتصال</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3704,970 +3703,1006 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="121"/>
<source>Connecting</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>الاتصال</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="126"/>
<source>Connect</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>الاتصال</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="211"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>القياس عن بعد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="449"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>معطل Vulkan تم اكتشاف تثبيت</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="475"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تشغيل لعبة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="856"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="898"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="901"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="906"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="909"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="910"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1020"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1028"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1031"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>سرعة المحاكاة الحالية. تشير القيم الأعلى أو الأقل من 100% إلى أن المحاكاة تعمل بشكل أسرع أو أبطأ من سويتش.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1034"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>كم عدد الإطارات في الثانية التي تعرضها اللعبة حاليًا. سيختلف هذا من لعبة إلى أخرى ومن مشهد إلى آخر.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1093"/>
<source>Unmute</source>
<translation>إلغاء الكتم</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1085"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1093"/>
<source>Mute</source>
<translation>كتم</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1090"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1098"/>
<source>Reset Volume</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>إعادة ضبط مستوى الصوت</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1274"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1284"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation>&amp;مسح الملفات الحديثة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1361"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1371"/>
<source>Emulated mouse is enabled</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تم تمكين الماوس الذي تمت محاكاته</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1372"/>
<source>Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>الإدخال الحقيقي للماوس والتحريك بالماوس غير متوافقين. الرجاء تعطيل الماوس الذي تمت محاكاته في إعدادات الإدخال المتقدمة للسماح بتحريك الماوس.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1588"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1624"/>
<source>&amp;Continue</source>
- <translation>&amp;استمرار</translation>
+ <translation>&amp;استأنف</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1590"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1626"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;إيقاف مؤقت</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1762"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تحذير من تنسيق اللعبة القديم</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1797"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1775"/>
<location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1843"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ROM خطأ أثناء تحميل </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>غير مدعوم ROM تنسيق.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1781"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1833"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1844"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>حدث خطأ غير معروف. يرجى الاطلاع على السجل لمزيد من التفاصيل.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2025"/>
<source>(64-bit)</source>
- <translation>(64-بت)</translation>
+ <translation>(64-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2025"/>
<source>(32-bit)</source>
- <translation>(32-بت)</translation>
+ <translation>(32-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1992"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2058"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2092"/>
<source>Closing software...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>إغلاق البرامج</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2246"/>
<source>Save Data</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>حفظ البيانات</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2266"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2302"/>
<source>Mod Data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 حدث خطأ أثناء فتح المجلد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2280"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2964"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2316"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3030"/>
<source>Folder does not exist!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>المجلد غير موجود</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>فشل إنشاء دليل ذاكرة التخزين المؤقت للتظليل لهذا العنوان.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/>
<source>Error Removing Contents</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>خطأ في إزالة المحتويات</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2404"/>
<source>Error Removing Update</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>خطأ في إزالة التحديث</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2406"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>هل تريد إزالة محتويات اللعبة المثبتة؟</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2417"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>هل تريد إزالة تحديث اللعبة المثبت؟</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>للعبة المثبتة؟ DLC إزالة المحتوى القابل للتنزيل</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>Remove Entry</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>إزالة الإدخال</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2420"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2436"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2467"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2569"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2455"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2471"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2581"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2615"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2638"/>
<source>Successfully Removed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تمت الإزالة بنجاح</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2421"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تمت إزالة اللعبة الأساسية المثبتة بنجاح.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2460"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2472"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تمت إزالة التحديث المثبت بنجاح.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2475"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>لا يوجد تحديث مثبت لهذا العنوان.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2498"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>مثبت لهذا العنوان DLC لا يوجد أي محتوى قابل للتنزيل.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2476"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2513"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2480"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>إزالة تكوين اللعبة المخصصة؟</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2525"/>
<source>Remove File</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>إزالة الملف</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
+ <source>Remove Play Time Data</source>
+ <translation>إزالة بيانات وقت التشغيل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2550"/>
+ <source>Reset play time?</source>
+ <translation>إعادة تعيين وقت اللعب؟</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2576"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2584"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2577"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2611"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2536"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2582"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2585"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2554"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2555"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2564"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2572"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2610"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2570"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2573"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2641"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>حدث خطأ أثناء إزالة التكوين المخصص</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2587"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>لا يوجد تكوين مخصص لهذا العنوان.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2639"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تمت إزالة تكوين اللعبة المخصص بنجاح.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2596"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2642"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>فشل إزالة تكوين اللعبة المخصص.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2618"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2706"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2664"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2752"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2619"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2727"/>
<source>Full</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>كامل</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2727"/>
<source>Skeleton</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2683"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2729"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2684"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2730"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2707"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2753"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2760"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2714"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2760"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2796"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
<source>Cancel</source>
<translation>إلغاء</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2724"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2770"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2725"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4115"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2771"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2825"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4252"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>أكتملت العملية بنجاح</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2736"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
<source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>لا يمكن إجراء التحقق من سلامة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
<source>File contents were not checked for validity.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>لم يتم التحقق من صحة محتويات الملف.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2740"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4111"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2786"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4248"/>
<source>Integrity verification failed!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>فشل التحقق من سلامة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2787"/>
<source>File contents may be corrupt.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>قد تكون محتويات الملف تالفة.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2750"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2796"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
<source>Verifying integrity...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>التحقق من سلامة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4114"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2824"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4251"/>
<source>Integrity verification succeeded!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>نجح التحقق من سلامة!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2841"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2862"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2902"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>إنشاء إختصار</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2863"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2842"/>
- <source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2903"/>
+ <source>Cannot create shortcut. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2852"/>
- <source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2869"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2922"/>
<source>Create Icon</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>إنشاء أيقونة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2870"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2923"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2921"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation>بدء %1 بمحاكي يوزو</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2934"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2942"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3008"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2963"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3029"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3038"/>
<source>Select Directory</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>حدد الدليل</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3001"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3067"/>
<source>Properties</source>
<translation>الخصائص</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3068"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تعذر تحميل خصائص اللعبة.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3085"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3023"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3089"/>
<source>Load File</source>
<translation>تشغيل المِلَفّ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3047"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3113"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تم تحديد دليل غير صالح</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3058"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3063"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3129"/>
<source>Install Files</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تثبيت الملفات</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3109"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3177"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3156"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3222"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3236"/>
<source>Install Results</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3229"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3232"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
<source>System Application</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تطبيق النظام</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3268"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
<source>System Archive</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>أرشيف النظام</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3269"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3335"/>
<source>System Application Update</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تحديث تطبيق النظام</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3336"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3271"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3337"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3272"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3338"/>
<source>Game</source>
<translation>اللعبة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/>
<source>Game Update</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تحديث اللعبة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3274"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
<source>Game DLC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
<source>Delta Title</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
<source>Failed to Install</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>فشل فى التثبيت</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3387"/>
<source>File not found</source>
<translation>لم يتم العثور على الملف</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3388"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3400"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3497"/>
<source>OK</source>
<translation>موافق</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3426"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3445"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3523"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3446"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3524"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3543"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3535"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>حساب يوزو مفقود</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3536"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3454"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3551"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>خطأ في فتح URL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3455"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3552"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3760"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3854"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3761"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3854"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3787"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3873"/>
<source>Invalid config detected</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تم اكتشاف تكوين غير صالح</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3788"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3874"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4076"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>أميبو</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3962"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3990"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4076"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4127"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation>أميبو اللعبة الحالية تمت إزالته</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
<source>Error</source>
<translation>خطأ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3967"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4002"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation>اللعبة الحالية لا تبحث عن أميبو</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3973"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4087"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3974"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>تحميل أميبو</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3986"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4123"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>خطأ أثناء تحميل بيانات أميبو</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3996"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3999"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4136"/>
<source>The selected file is already on use</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>الملف المحدد قيد الاستخدام بالفعل</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4005"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
<source>An unknown error occurred</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>حدث خطأ غير معروف</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4112"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
<source>Verification failed for the following files:
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4301"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
<source>No firmware available</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
+ <source>Album Applet</source>
+ <translation>التطبيق الصغير للألبوم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4286"/>
+ <source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4302"/>
+ <source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4308"/>
+ <source>Cabinet Applet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4309"/>
+ <source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4326"/>
<source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4148"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4332"/>
<source>Mii Edit Applet</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4149"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
<source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4366"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>لقطة شاشة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4367"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4264"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4450"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4268"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4454"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4456"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4274"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4460"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4474"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation>&amp;إيقاف التشغيل</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4474"/>
<source>&amp;Start</source>
- <translation>&amp;ابدأ</translation>
+ <translation>&amp;بدء</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation>&amp;إيقاف التسجيل</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4289"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4475"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>&amp;تسجيل</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4508"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4325"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4329"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4515"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4333"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4519"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4522"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4524"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4365"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4551"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4375"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4561"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
<source>NO AA</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>NO AA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4578"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4581"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4476"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4663"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -4678,90 +4713,92 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4511"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4697"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4514"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4700"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4517"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4703"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4520"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4706"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4525"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4711"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4526"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4712"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4535"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4721"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4537"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4723"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4554"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4740"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>فشل فك تشفير أرشيف النظام</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4555"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4741"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4834"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4643"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4835"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4853"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
- <translation>هل انت متاكد انك تريد اغلاق يوزو?</translation>
+ <translation>هل أنت متأكد أنك تريد إغلاق يوزو؟</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4757"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4770"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4854"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4949"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4961"/>
<source>yuzu</source>
<translation>يوزو</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4758"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4950"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>هل أنت متأكد أنك تريد إيقاف المحاكاة؟ ستيم فقد البيانات التي لم تتم حفظه</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4958"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>لقد طلب التطبيق قيد التشغيل حاليًا من يوزو عدم الخروج.
+
+هل ترغب في تجاوز هذا والخروج على أية حال؟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="71"/>
@@ -4771,37 +4808,37 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="72"/>
<source>FXAA</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>FXAA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="73"/>
<source>SMAA</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>SMAA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="78"/>
<source>Nearest</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nearest</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="80"/>
<source>Bilinear</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Bilinear</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="81"/>
<source>Bicubic</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Bicubic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="83"/>
<source>Gaussian</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Gaussian</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="85"/>
<source>ScaleForce</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ScaleForce</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="90"/>
@@ -4831,32 +4868,32 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="101"/>
<source>Vulkan</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vulkan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="102"/>
<source>OpenGL</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>OpenGL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="103"/>
<source>Null</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>قيمه خاليه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="107"/>
<source>GLSL</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>GLSL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="108"/>
<source>GLASM</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>GLASM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="109"/>
<source>SPIRV</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>SPIRV</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4907,251 +4944,261 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<context>
<name>GameList</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="536"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="542"/>
<source>Favorite</source>
<translation>مفضلة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="544"/>
<source>Start Game</source>
<translation>بدء اللعبة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="540"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="546"/>
<source>Start Game without Custom Configuration</source>
<translation>بدء اللعبة بدون الإعدادات المخصصة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="548"/>
<source>Open Save Data Location</source>
<translation>فتح موقع بيانات الحفظ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="549"/>
<source>Open Mod Data Location</source>
<translation>فتح موقع بيانات التعديلات</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="551"/>
<source>Open Transferable Pipeline Cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="553"/>
<source>Remove</source>
<translation>ازالة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="548"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="554"/>
<source>Remove Installed Update</source>
<translation>ازالة التحديث المثبت</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="549"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="555"/>
<source>Remove All Installed DLC</source>
<translation>ازل جميع المحتويات المثبتها</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="556"/>
<source>Remove Custom Configuration</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>إزالة التكوين المخصص</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="551"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="557"/>
+ <source>Remove Play Time Data</source>
+ <translation>إزالة بيانات وقت التشغيل</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="558"/>
<source>Remove Cache Storage</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="552"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="559"/>
<source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="553"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
<source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="555"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
<source>Remove All Pipeline Caches</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="556"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
<source>Remove All Installed Contents</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>قم بإزالة كافة المحتويات المثبتة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="557"/>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="558"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
<source>Dump RomFS</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="559"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
<source>Dump RomFS to SDMC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
<source>Verify Integrity</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation> التحقق من سلامة </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="568"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>إنشاء إختصار</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="571"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation>إضافة إلى سطح المكتب</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="567"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="574"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation>إضافة إلى قائمة التطبيقات</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="570"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="577"/>
<source>Properties</source>
<translation>الخصائص</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="657"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="666"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>مسح الملفات الداخلية</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="667"/>
<source>Remove Game Directory</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>إزالة دليل اللعبة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="677"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="686"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ نقل للأعلى</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="678"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="687"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ نقل للأسفل</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="679"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="688"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>فتح موقع الدليل</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="724"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="733"/>
<source>Clear</source>
<translation>مسح</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="788"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="797"/>
<source>Name</source>
<translation>الاسم</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="798"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>التوافق</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="790"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>الإضافات</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="791"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
<source>File type</source>
<translation>نوع الملف</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="792"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="801"/>
<source>Size</source>
<translation>الحجم</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="802"/>
+ <source>Play time</source>
+ <translation>وقت اللعب</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>GameListItemCompat</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="149"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="150"/>
<source>Ingame</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>في اللعبة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="149"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="150"/>
<source>Game starts, but crashes or major glitches prevent it from being completed.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تبدأ اللعبة، لكن الأعطال أو الأخطاء الرئيسية تمنعها من الاكتمال.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
<source>Perfect</source>
- <translation>متقن</translation>
+ <translation>مثالي</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
<source>Game can be played without issues.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>يمكن لعب اللعبة بدون مشاكل.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
<source>Playable</source>
<translation>قابل للعب</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/>
<source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تحتوي وظائف اللعبة على بعض الأخطاء الرسومية أو الصوتية البسيطة ويمكن تشغيلها من البداية إلى النهاية.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
<source>Intro/Menu</source>
- <translation>مقدمة أو قوائم</translation>
+ <translation>مقدمة/القائمة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
<source>Game loads, but is unable to progress past the Start Screen.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>يتم تحميل اللعبة، ولكنها غير قادرة على التقدم بعد شاشة البدء.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
<source>Won&apos;t Boot</source>
<translation>لا تفتح</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
<source>The game crashes when attempting to startup.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تعطل اللعبة عند محاولة بدء التشغيل.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="158"/>
<source>Not Tested</source>
<translation>لم تختبر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="158"/>
<source>The game has not yet been tested.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>اللعبة لم يتم اختبارها بعد.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="965"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="970"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>انقر نقرًا مزدوجًا لإضافة مجلد جديد إلى قائمة الألعاب</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5162,14 +5209,14 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="814"/>
<source>Filter:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>:تصفيه</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="815"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>أدخل النمط للتصفية</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5177,7 +5224,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="14"/>
<source>Create Room</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>إنشاء غرفة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="37"/>
@@ -5202,7 +5249,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="101"/>
<source>(Leave blank for open game)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>(اتركه فارغا للعبة مفتوحة)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="118"/>
@@ -5222,7 +5269,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="153"/>
<source>Load Previous Ban List</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تحميل قائمة الحظر السابقة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="184"/>
@@ -5232,12 +5279,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="189"/>
<source>Unlisted</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>غير مدرج</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.ui" line="197"/>
<source>Host Room</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>غرفة المضيفة</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5259,7 +5306,7 @@ Debug Message: </source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="118"/>
<source>Audio Mute/Unmute</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>كتم الصوت/إلغاء كتم الصوت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="118"/>
@@ -5284,18 +5331,19 @@ Debug Message: </source>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="137"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="138"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="140"/>
<source>Main Window</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>النافذة الرئيسية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="119"/>
<source>Audio Volume Down</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>خفض مستوى الصوت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="120"/>
<source>Audio Volume Up</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>رفع مستوى الصوت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="121"/>
@@ -5310,7 +5358,7 @@ Debug Message: </source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="123"/>
<source>Change Docked Mode</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تغيير وضع الإرساء</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="124"/>
@@ -5320,7 +5368,7 @@ Debug Message: </source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="125"/>
<source>Continue/Pause Emulation</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>متابعة/إيقاف مؤقت للمحاكاة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="126"/>
@@ -5340,7 +5388,7 @@ Debug Message: </source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="129"/>
<source>Load File</source>
- <translation>تشغيل المِلَفّ</translation>
+ <translation>تحميل الملف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="130"/>
@@ -5350,12 +5398,12 @@ Debug Message: </source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="131"/>
<source>Restart Emulation</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>إعادة تشغيل المحاكاة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="132"/>
<source>Stop Emulation</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>إيقاف المحاكاة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="133"/>
@@ -5380,7 +5428,7 @@ Debug Message: </source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="137"/>
<source>Toggle Framerate Limit</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تبديل حد معدل الإطارات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="138"/>
@@ -5389,9 +5437,14 @@ Debug Message: </source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="139"/>
- <source>Toggle Status Bar</source>
+ <source>Toggle Renderdoc Capture</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="140"/>
+ <source>Toggle Status Bar</source>
+ <translation>تبديل شريط الحالة</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>InstallDialog</name>
@@ -5403,7 +5456,7 @@ Debug Message: </source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="32"/>
<source>Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>إلى استبدال التحديث المثبت مسبقًا DLC سيؤدي تثبيت التحديث أو المحتوى القابل للتنزيل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="36"/>
@@ -5422,7 +5475,8 @@ Debug Message: </source>
<location filename="../../src/yuzu/util/limitable_input_dialog.cpp" line="59"/>
<source>The text can't contain any of the following characters:
%1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>لا يمكن أن يحتوي النص على أي من الأحرف التالية:
+%1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5430,17 +5484,17 @@ Debug Message: </source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="84"/>
<source>Loading Shaders 387 / 1628</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تحميل التظليل 1628 / 387</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="121"/>
<source>Loading Shaders %v out of %m</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%m من %v جاري تحميل التظليل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.ui" line="135"/>
<source>Estimated Time 5m 4s</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation> 5m 4s الوقت المقدر </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="83"/>
@@ -5450,7 +5504,7 @@ Debug Message: </source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="84"/>
<source>Loading Shaders %1 / %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 / %2 جاري تحميل التظليل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="85"/>
@@ -5460,7 +5514,7 @@ Debug Message: </source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="170"/>
<source>Estimated Time %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 الوقت المقدر</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5468,18 +5522,18 @@ Debug Message: </source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="14"/>
<source>Public Room Browser</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>متصفح الغرفة العامة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="32"/>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="39"/>
<source>Nickname</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>الاسم المستعار</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="59"/>
<source>Filters</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>المرشحات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.ui" line="66"/>
@@ -5514,7 +5568,7 @@ Debug Message: </source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
<source>Password:</source>
- <translation>كلمة المرور:</translation>
+ <translation>:كلمة المرور</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
@@ -5544,7 +5598,7 @@ Debug Message: </source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
<source>Refresh List</source>
- <translation>إنعاش القائمة</translation>
+ <translation>تحديث القائمة</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5577,7 +5631,7 @@ Debug Message: </source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="81"/>
<source>&amp;Reset Window Size</source>
- <translation>&amp;إعادة تعيين حجم الشاشة</translation>
+ <translation>&amp;إعادة ضبط حجم النافذة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="86"/>
@@ -5587,32 +5641,32 @@ Debug Message: </source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/>
<source>Reset Window Size to &amp;720p</source>
- <translation>اعادة تعيين حجم النافذة إلى &amp;720p</translation>
+ <translation>720p إعادة تعيين حجم النافذة إلى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="94"/>
<source>Reset Window Size to 720p</source>
- <translation>اعادة تعيين حجم النافذة إلى 720p</translation>
+ <translation>720p إعادة تعيين حجم النافذة إلى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/>
<source>Reset Window Size to &amp;900p</source>
- <translation>اعادة تعيين حجم النافذة إلى &amp;900p</translation>
+ <translation>900p إعادة تعيين حجم النافذة إلى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="102"/>
<source>Reset Window Size to 900p</source>
- <translation>اعادة تعيين حجم النافذة إلى 900p</translation>
+ <translation>900p إعادة تعيين حجم النافذة إلى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/>
<source>Reset Window Size to &amp;1080p</source>
- <translation>اعادة تعيين حجم النافذة إلى &amp;1080p</translation>
+ <translation>1080p إعادة تعيين حجم النافذة إلى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="110"/>
<source>Reset Window Size to 1080p</source>
- <translation>اعادة تعيين حجم النافذة إلى 1080p</translation>
+ <translation>1080p إعادة تعيين حجم النافذة إلى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="127"/>
@@ -5626,186 +5680,216 @@ Debug Message: </source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="142"/>
+ <source>&amp;Amiibo</source>
+ <translation>أميبو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="151"/>
<source>&amp;TAS</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="171"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;مساعدة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="192"/>
<source>&amp;Install Files to NAND...</source>
- <translation>&amp;تثبيت الملفات الى الذاكرة الداخلية...</translation>
+ <translation>&amp;NAND تثبيت الملفات على</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="197"/>
<source>L&amp;oad File...</source>
- <translation>&amp;تحميل ملف...</translation>
+ <translation>&amp;تحميل ملف</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="191"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="202"/>
<source>Load &amp;Folder...</source>
- <translation>تحميل &amp;مجلد...</translation>
+ <translation>تحميل &amp;مجلد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="196"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="207"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;خروج</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="215"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;إيقاف مؤقت</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="223"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>&amp;إيقاف</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="228"/>
<source>&amp;Reinitialize keys...</source>
- <translation>&amp;إعادة تهيئة المفاتيح...</translation>
+ <translation>&amp;إعادة تهيئة المفاتيح</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="222"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/>
<source>&amp;Verify Installed Contents</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>التحقق من المحتويات المثبتة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="227"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="238"/>
<source>&amp;About yuzu</source>
- <translation>&amp;عن يوزو</translation>
+ <translation>&amp;حول يوزو</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="246"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
- <translation>وضع &amp;الشاشة الواحدة</translation>
+ <translation>وضع النافذة الواحدة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="240"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
- <translation>&amp;أعدادات...</translation>
+ <translation>&amp;أعدادات</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="262"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
- <translation>عرض &amp;شريط المرشح</translation>
+ <translation>عرض &amp;شريط التصفية</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation>عرض &amp;شريط الحالة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="281"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>عرض شريط الحالة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation>&amp;استعراض ردهة الألعاب العامة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="286"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="297"/>
<source>&amp;Create Room</source>
<translation>&amp;إنشاء غرفة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="305"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
<translation>&amp;مغادرة الغرفة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="310"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
<translation>&amp;اتصال مباشر مع غرفة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="318"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
<translation>&amp;عرض الغرفة الحالية</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="326"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
- <translation>&amp;ملئ الشاشة</translation>
+ <translation>&amp;ملء الشاشة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="334"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>&amp;إعادة التشغيل</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="331"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="342"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
- <translation>تحميل/إزالة &amp;أميبو...</translation>
+ <translation>تحميل/إزالة &amp;أميبو</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="350"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
- <translation>&amp;تقرير توافقية</translation>
+ <translation>&amp;تقرير التوافق</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="347"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="358"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation>فتح صفحة &amp;التعديلات</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="352"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="363"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
- <translation>فتح دليل &amp;البداية السريعة</translation>
+ <translation>فتح دليل التشغيل السريع</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="357"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="368"/>
<source>&amp;FAQ</source>
- <translation>&amp;الاسئلة الاكثر شيوعا</translation>
+ <translation>&amp;التعليمات</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="373"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation>فتح مجلد &amp;يوزو</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="370"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="381"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
- <translation>&amp;لقط الشاشة</translation>
+ <translation>&amp;التقاط لقطة للشاشة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="386"/>
+ <source>Open &amp;Album</source>
+ <translation>افتح الألبوم</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
+ <source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
+ <translation>&amp;تعيين الاسم المستعار والمالك</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="396"/>
+ <source>&amp;Delete Game Data</source>
+ <translation>حذف بيانات اللعبة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="401"/>
+ <source>&amp;Restore Amiibo</source>
+ <translation>&amp;استعادة أميبو</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="375"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="406"/>
+ <source>&amp;Format Amiibo</source>
+ <translation>&amp;تنسيق أميبو</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="411"/>
<source>Open &amp;Mii Editor</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Mii فتح محرر</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="416"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="391"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="427"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation>إعدادات &amp;اللعبة الحالية</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="438"/>
<source>&amp;Start</source>
- <translation>&amp;ابدأ</translation>
+ <translation>&amp;بدء</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="446"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;إعادة تعيين</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="418"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="454"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>&amp;تسجيل</translation>
</message>
@@ -5854,7 +5938,7 @@ Debug Message: </source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="83"/>
<source>Forum Username</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>اسم المستخدم في المنتدى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="88"/>
@@ -5903,7 +5987,8 @@ Debug Message: </source>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/state.cpp" line="208"/>
<source>Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message: </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>فشل في تحديث معلومات الغرفة. يرجى التحقق من اتصالك بالإنترنت ومحاولة استضافة الغرفة مرة أخرى.
+رسالة التصحيح:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5936,37 +6021,37 @@ Debug Message: </source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="20"/>
<source>You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>يجب عليك اختيار لعبة مفضلة لاستضافة غرفة. إذا لم يكن لديك أي ألعاب في قائمة الألعاب الخاصة بك حتى الآن، قم بإضافة مجلد الألعاب من خلال النقر على أيقونة الزائد في قائمة الألعاب.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="24"/>
<source>Unable to find an internet connection. Check your internet settings.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>غير قادر على العثور على اتصال بالإنترنت. تحقق من إعدادات الإنترنت لديك.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="26"/>
<source>Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>غير قادر على الاتصال بالمضيف. تأكد من صحة إعدادات الاتصال. إذا كنت لا تزال غير قادر على الاتصال، فاتصل بمضيف الغرفة وتأكد من تكوين المضيف بشكل صحيح مع إعادة توجيه المنفذ الخارجي.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="30"/>
<source>Unable to connect to the room because it is already full.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>غير قادر على الاتصال بالغرفة لأنها ممتلئة بالفعل.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="32"/>
<source>Creating a room failed. Please retry. Restarting yuzu might be necessary.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>فشل إنشاء الغرفة. الرجاء اعادة المحاولة. قد تكون إعادة تشغيل يوزو ضرورية.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="34"/>
<source>The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>لقد قام مضيف الغرفة بحظرك. تحدث مع المضيف لإلغاء الحظر عليك أو تجربة غرفة مختلفة.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="37"/>
<source>Version mismatch! Please update to the latest version of yuzu. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>عدم تطابق إصدار! يرجى التحديث إلى أحدث إصدار من يوزو. إذا استمرت المشكلة، فاتصل بمضيف الغرفة واطلب منه تحديث الخادم.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="39"/>
@@ -6009,18 +6094,20 @@ They may have left the room.</source>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="52"/>
<source>No valid network interface is selected.
Please go to Configure -&gt; System -&gt; Network and make a selection.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>لم يتم تحديد واجهة شبكة صالحة.
+يرجى الانتقال إلى التكوين -&gt; النظام -&gt; الشبكة وتحديد الاختيار.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="68"/>
<source>Game already running</source>
- <translation>اللعبة تشتغل مسبقا</translation>
+ <translation>اللعبة قيد التشغيل بالفعل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="69"/>
<source>Joining a room when the game is already running is discouraged and can cause the room feature not to work correctly.
Proceed anyway?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>لا يُنصح بالانضمام إلى غرفة عندما تكون اللعبة قيد التشغيل بالفعل وقد يؤدي ذلك إلى عدم عمل ميزة الغرفة بشكل صحيح.
+المتابعة على أية حال؟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/multiplayer/message.cpp" line="75"/>
@@ -6110,27 +6197,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>لا يلعب أي لعبة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="270"/>
<source>Installed SD Titles</source>
<translation>عناوين مثبته على بطاقة الذاكرة</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="252"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="278"/>
<source>Installed NAND Titles</source>
<translation>عناوين مثبته على الذاكرة الداخلية</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="260"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="286"/>
<source>System Titles</source>
<translation>عناوين النظام</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="329"/>
<source>Add New Game Directory</source>
<translation>اضافة دليل ألعاب جديد</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="352"/>
<source>Favorites</source>
<translation>المفضلة</translation>
</message>
@@ -6272,7 +6359,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="69"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/>
<source>Start</source>
- <translation>ابدأ</translation>
+ <translation>Start</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.cpp" line="71"/>
@@ -6602,17 +6689,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="232"/>
<source>The following amiibo data will be formatted:</source>
- <translation>بيانات أمبيو التالية سيتم تهيئتها:</translation>
+ <translation>:بيانات أمبيو التالية سيتم تهيئتها</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="235"/>
<source>The following game data will removed:</source>
- <translation>بيانات الألعاب التالية سيتم إزالتها:</translation>
+ <translation>:بيانات الألعاب التالية سيتم إزالتها</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="238"/>
<source>Set nickname and owner:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تعيين الاسم المستعار والمالك</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line="241"/>
@@ -6630,12 +6717,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="129"/>
<source>Supported Controller Types:</source>
- <translation>أنواع أداوت التحكم المدعومة:</translation>
+ <translation>:أنواع ذراع التحكم المدعومة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="282"/>
<source>Players:</source>
- <translation>اللاعبين:</translation>
+ <translation>:اللاعبين</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="300"/>
@@ -6645,7 +6732,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="418"/>
<source>P4</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>P4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="514"/>
@@ -6656,9 +6743,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="466"/>
<source>Pro Controller</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Pro Controller</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="519"/>
@@ -6669,9 +6756,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="470"/>
<source>Dual Joycons</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>جوي كون ثنائي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="524"/>
@@ -6682,9 +6769,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="474"/>
<source>Left Joycon</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>جوي كون يسار</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="529"/>
@@ -6695,9 +6782,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="478"/>
<source>Right Joycon</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>جوي كون يمين</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="538"/>
@@ -6709,49 +6796,49 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1881"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2078"/>
<source>Use Current Config</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>استخدم التكوين الحالي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="615"/>
<source>P2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>P2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="812"/>
<source>P1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>P1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="482"/>
<source>Handheld</source>
<translation>محمول</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1126"/>
<source>P3</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>P3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1363"/>
<source>P7</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>P7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1560"/>
<source>P8</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>P8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1757"/>
<source>P5</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>P5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1958"/>
<source>P6</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>P6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2272"/>
@@ -6766,7 +6853,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2313"/>
<source>Vibration</source>
- <translation>إرتجاج</translation>
+ <translation>الاهتزاز</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2349"/>
@@ -6792,7 +6879,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2467"/>
<source>Controllers</source>
- <translation>أيادي التحكم</translation>
+ <translation>ذراع التحكم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2481"/>
@@ -6840,34 +6927,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>8</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2653"/>
+ <source>Not enough controllers</source>
+ <translation>لا توجد اذرع تحكم كافية</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="486"/>
<source>GameCube Controller</source>
- <translation>أداة تحكم GameCube</translation>
+ <translation>ذراع تحكم GameCube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="495"/>
<source>Poke Ball Plus</source>
<translation>Poke Ball Plus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="451"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="499"/>
<source>NES Controller</source>
- <translation>أداة تحكم NES</translation>
+ <translation>ذراع تحكم NES</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="503"/>
<source>SNES Controller</source>
- <translation>أداة تحكم SNES</translation>
+ <translation>ذراع تحكم SNES</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="507"/>
<source>N64 Controller</source>
- <translation>أداة تحكم N64</translation>
+ <translation>ذراع تحكم N64</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="511"/>
<source>Sega Genesis</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sega Genesis</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6883,7 +6975,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="31"/>
<source>An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>حدث خطأ.
+يرجى المحاولة مرة أخرى أو الاتصال بمطور البرنامج.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_error.cpp" line="44"/>
@@ -6898,7 +6991,11 @@ Please try again or contact the developer of the software.</source>
%1
%2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>حدث خطأ.
+
+%1
+
+%2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6919,73 +7016,73 @@ Please try again or contact the developer of the software.</source>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="167"/>
<source>Profile Creator</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>منشئ الملف الشخصي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="170"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="188"/>
<source>Profile Selector</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>محدد الملف الشخصي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="173"/>
<source>Profile Icon Editor</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>محرر أيقونة الملف الشخصي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="176"/>
<source>Profile Nickname Editor</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>محرر الاسم المستعار للملف الشخصي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="198"/>
<source>Who will receive the points?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>من سيحصل على النقاط؟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="201"/>
<source>Who is using Nintendo eShop?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation> ؟Nintendo eShop من يستخدم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="204"/>
<source>Who is making this purchase?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>من يقوم بهذا الشراء؟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="207"/>
<source>Who is posting?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>من ينشر؟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="210"/>
<source>Select a user to link to a Nintendo Account.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nintendo حدد مستخدمًا لربطه بحساب</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="213"/>
<source>Change settings for which user?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تغيير الإعدادات لأي مستخدم؟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="216"/>
<source>Format data for which user?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تنسيق البيانات لأي مستخدم؟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="219"/>
<source>Which user will be transferred to another console?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>من هو المستخدم الذي سيتم نقله إلى وحدة تحكم أخرى؟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="222"/>
<source>Send save data for which user?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>إرسال حفظ البيانات لأي مستخدم؟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="226"/>
<source>Select a user:</source>
- <translation>اختر مستخدم:</translation>
+ <translation>:اختر مستخدم</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7059,17 +7156,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/>
<source>runnable</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>قابل للتشغيل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="204"/>
<source>paused</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>متوقف مؤقتا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="210"/>
<source>sleeping</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>نائم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/>
@@ -7109,7 +7206,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/>
<source>terminated</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>تم إنهاؤه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/>
@@ -7119,7 +7216,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="244"/>
<source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="294"/>